PRIS

Alle tekster er forskellige, og derfor beregner vi altid pris særskilt for hver enkelt opgave på baggrund af en linjetakst eller, hvis det ønskes, en ordpris. Det giver os mulighed for at vurdere den aktuelle tekst, så vi kan sammensætte det bedste tilbud på baggrund af den ønskede leveringsfrist.

For eksisterende kunder analyserer vi desuden teksten i vores oversættelsesprogram SDL Trados Studio 2019 for at fastslå, om der er tekstgenbrug fra kundens tidligere oversættelser.  I tilfælde af væsentlig tekstgenbrug fra tidligere oversættelser kan vi yde en matchende rabat.

Vi vil derfor altid bede om at se de konkrete dokumenter, der ønskes oversat eller sprogrevideret, før vi afgiver tilbud på en oversættelsesopgave, dels for at kunne optælle og analysere dokumentet, og dels for at kunne fastslå sværhedsgraden og emneområdet, så vi kan give en retvisende pris og leveringstid.

KONTAKT OS

Du er velkommen til at kontakte os, hvis du har en tekst, der skal oversættes eller sprogrevideres, hvis du har brug for en tolk, eller hvis du har brug for rådgivning om mulige løsninger af en oversættelsesopgave.

HURTIG RESPONS OG HØJ KVALITET​

Vi svarer hurtigt på forespørgsler, og vi er fleksible og parate til hurtigt at løse hasteopgaver, også hvis det betyder arbejde uden for normal arbejdstid. Vi fokuserer på altid at levere den bedste kvalitet til den aftalte tid og pris.